早是春愁触目生,那堪春夕酒初醒。原文:
早是春愁触目生,那堪春夕酒初醒。的意思:
中文译文:
早春时节,忧愁之情油然而生,
春夜初醒,此时可堪怎样?
琉璃珠子敲打声儿停歇,人已纷纷离去。
桃花半落,月亮悬挂在庭院里。
诗意和赏析:
这首诗描绘了春天夜晚的景色和心情。诗人在早春时节感到忧愁,而这种忧愁在春夜初醒时更加明显。在春夜的宴会中,贯珠的声音渐渐停止,人们也纷纷离去,只剩下半朵桃花和悬挂在庭院中的月亮。整首诗以简练的语言勾勒出了春夜幽静的氛围,以及作者对春夜短暂美好的感慨与思索。
诗人用细腻的笔触描绘了春天的景色和人的
早是春愁触目生,那堪春夕酒初醒。拼音:
chūn xī ǒu zuò
春夕偶作
zǎo shì chūn chóu chù mù shēng, nà kān chūn xī jiǔ chū xǐng.
早是春愁触目生,那堪春夕酒初醒。
guàn zhū shēng bà rén guī qù, bàn luò táo huā yuè zài tíng.
贯珠声罢人归去,半落桃花月在庭。
上一篇:其谁肯见寻,冷淡少知音。
下一篇:远公遗迹在东林,往事名存动苦吟。