两城相对峙,一水向东流。原文:
两城相对峙,一水向东流。的意思:
《中秋夜泊武昌》是唐代诗人刘淑柔创作的一首诗词。诗意上,表达了作者对故乡的思念之情,以及对长期分离的痛楚与愁绪。
诗词的中文译文如下:
两座城市对峙,一条河流向东流去。今夜明亮的月亮,何年才能到黄鹤楼?轻轻摇荡的船桨,在傍晚时分远去。草地上凋零的芦苇花,透过迷雾若隐若现。可我却无能为力,内心的伤感难以化解,总是忧愁于远离的关山。
在这首诗词中,刘淑柔以武昌为背景,通过描写两座城市相望、一条河流东去,表达了作者与故乡的分离之苦。诗中提到的“黄鹤楼”是指湖北武昌的名胜古
两城相对峙,一水向东流。拼音:
zhōng qiū yè pō wǔ chāng
中秋夜泊武昌
liǎng chéng xiāng duì zhì, yī shuǐ xiàng dōng liú.
两城相对峙,一水向东流。
jīn yè sù é yuè, hé nián huáng hè lóu.
今夜素娥月,何年黄鹤楼。
yōu yōu lán zhào wǎn, miǎo miǎo dí huā qiū.
悠悠兰棹晚,渺渺荻花秋。
wú nài róu cháng duà
上一篇:隙尘何微微,朝夕通其辉。
下一篇:砌下梧桐叶正齐,花繁雨后压枝低。