酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。原文:
酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。的意思:
翻译
斟酒给你请你自慰自宽,人情反复无常就像波澜。
相交到老还要按剑提防,先贵者却笑我突然弹冠。
野草新绿全经细雨滋润,花枝欲展却遇春风正寒。
世事浮云过眼不值一提,不如高卧山林努力加餐。
注释
⑴裴迪:唐代诗人。字、号均不详,关中(今属陕西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。盛唐著名的山水田园诗人。王维的好友。
⑵自宽:自我宽慰。
酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。拼音:
zhuó jiǔ yǔ péi dí
酌酒与裴迪
zhuó jiǔ yǔ jūn jūn zì kuān, rén qíng fān fù shì bō lán.
酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
bái shǒu xiàng zhī yóu àn jiàn, zhū mén xiān dá xiào dàn guān.
白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。
cǎo sè quán jīng xì yǔ shī, huā zhī yù dòng chūn fēn
上一篇:暮景斜芳殿,年华丽绮宫。
下一篇:旅馆谁相问,寒灯独可亲。