汉广不分天,舟移杳若仙。原文:
汉广不分天,舟移杳若仙。的意思:
译文:《汉江宴别》
汉江的宴别,晨光和晚霞无法辨别天空的边界,船只在远远的地方移动,仿若仙境。秋天的彩虹映照在夕阳下,江中的鹤嬉戏着晴朗的烟雾。水上漂浮着层层叠叠的冠盖,远风追随着乐曲声。欢乐的游玩无法极尽,我们留下了对这山川的留恋。
诗意:这首诗描绘了一幅在汉江上举行的宴会场景。诗人以形象生动的语言描绘了宴会的壮观景象,如晨光与晚霞相辉映,船只在江上游移,彩虹映照在夕阳下,江中的鹤戏耍着雾气等等。通过描述宴会的盛况,表达了诗人对美好时光的向往和留恋之情。
赏析:《
汉广不分天,舟移杳若仙。拼音:
hàn jiāng yàn bié
汉江宴别
hàn guǎng bù fēn tiān, zhōu yí yǎo ruò xiān.
汉广不分天,舟移杳若仙。
qiū hóng yìng wǎn rì, jiāng hè nòng qíng yān.
秋虹映晚日,江鹤弄晴烟。
jī shuǐ fú guān gài, yáo fēng zhú guǎn xián.
积水浮冠盖,遥风逐管弦。
xī yóu bù kě jí, liú hèn cǐ
上一篇:妾住越城南,离居不自堪。
下一篇:有卉秘神仙,君臣有礼焉。