宁亲为令子,似舅即贤甥。原文:
宁亲为令子,似舅即贤甥。的意思:
中文译文:
送严秀才还蜀
宁愿为儿子掌管官职,
宛如舅舅待贤甥。
离别之路途径花县,
归乡入锦城。
山峦俯瞰青塞断,
江水流入白云平。
何时献上我的诗赋,
明君会想起长卿。
诗意和赏析:
这首诗是王维为了送别严秀才最好的友人而写的。诗中表达了作者对朋友严秀才的深厚感情和对他未来的祝福。
首先,作者表达了自己宁愿代替他的父亲担任官职来保护他的决心。这种亲情之深可以从作者用“宁愿”来强调表达,以及夸张的比喻“
宁亲为令子,似舅即贤甥。拼音:
sòng yán xiù cái hái shǔ
送严秀才还蜀
níng qīn wèi lìng zǐ, shì jiù jí xián shēng.
宁亲为令子,似舅即贤甥。
bié lù jīng huā xiàn, huán xiāng rù jǐn chéng.
别路经花县,还乡入锦城。
shān lín qīng sāi duàn, jiāng xiàng bái yún píng.
山临青塞断,江向白云平。
xiàn fù hé s
上一篇:贫居依谷口,乔木带荒村。
下一篇:送君从此去,转觉故人稀。