城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。原文:
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。的意思:
翻译
从城上高楼远眺空旷的荒野,如茫茫海天般的愁思涌了出来。
急风胡乱地掀动水中的荷花,密雨斜打在长满薜荔的墙上。
山上的树重重遮住了远望的视线,江流曲折就像九转的回肠。
我们一起来到百越这个少数民族地区,虽然处于一地音书却阻滞难通。
注释
⑴柳州:今属广西。
⑵漳州、汀洲:今属福建。
⑶封州、连州:
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。拼音:
dēng liǔ zhōu chéng lóu jì zhāng tīng fēng lián sì zhōu
登柳州城楼寄漳汀封连四州
chéng shàng gāo lóu jiē dà huāng, hǎi tiān chóu sī zhèng máng máng.
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
jīng fēng luàn zhǎn fú róng shuǐ, mì yǔ xié qīn bì lì qiáng.
惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
上一篇:江汉曾为客,相逢每醉还。
下一篇:雪散因和气,冰开得暖光。