不厌晴林下,微风度葛巾。原文:
不厌晴林下,微风度葛巾。的意思:
《衡门春夜》是唐代钱起创作的一首诗。诗中描述了春夜的美景和诗人的心境。
诗词的中文译文如下:
在衡门下,春天的夜晚,
我不厌倦在晴朗的林荫下,
微风轻拂着我头上的葛巾。
我宁愿只看北窗中的明月,
自以为是上皇的人。
丛筱轻轻展示了夏天的初暑,
独自的花朵占据了晚春的早天。
我寄语于庄叟和蝴蝶,
希望你们也能获得天真。
这首诗意境深远,表达了诗人对春夜美景的喜爱和赞美。通过描绘衡门下的夜景,诗人展示了春夜的宜人气氛。他不
不厌晴林下,微风度葛巾。拼音:
héng mén chūn yè
衡门春夜
bù yàn qíng lín xià, wēi fēng dù gé jīn.
不厌晴林下,微风度葛巾。
níng wéi běi chuāng yuè, zì wèi shàng huáng rén.
宁唯北窗月,自谓上皇人。
cóng xiǎo qīng xīn shǔ, gū huā zhàn wǎn chūn.
丛筱轻新暑,孤花占晚春。
jì yán zhuāng sǒu dié, yǔ ěr
上一篇:茅屋多新意,芳林昨试移。
下一篇:理邑想无事,鸣琴不下堂。