昔是诗狂客,今为酒病夫。原文:
昔是诗狂客,今为酒病夫。的意思:
中文译文:郢州赠别王八使君
昔是诗狂客,今为酒病夫。
Once a mad poet, now a sick drunkard.
强吟翻怅望,纵醉不欢娱。
Forcing myself to recite, I'm filled with sorrow, even when drunk I cannot find joy.
鬓发三分白,交亲一半无。
My temples are three parts white, I have lost half of
昔是诗狂客,今为酒病夫。拼音:
yǐng zhōu zèng bié wáng bā shǐ jūn
郢州赠别王八使君
xī shì shī kuáng kè, jīn wèi jiǔ bìng fū.
昔是诗狂客,今为酒病夫。
qiáng yín fān chàng wàng, zòng zuì bù huān yú.
强吟翻怅望,纵醉不欢娱。
bìn fà sān fēn bái, jiāo qīn yī bàn wú.
鬓发三分白,交亲一半无。
yǐng chéng jū
上一篇:梁苑城西二十里,一渠春水柳千条。
下一篇:松下轩廊竹下房,暖檐晴日满绳床。