捧诏汀洲去,全家羽翼飞。原文:
捧诏汀洲去,全家羽翼飞。的意思:
译文:
带着诏书去汀洲,全家飞扬起舞。
喜庆地抛弃新锦帐,荣耀地借用旧朱衣。
暂时免去才具之累,何妨拙笨有其机巧。
宋株知足地守着,担心鲁酒被其他人围观。
不嗜华丽而偏好朴素,时间的流逝也未曾停滞。
一杯饮尽在宽敞的席上,五个字交织成宝珠般的崭新诗篇。
越浦的黄柑鲜嫩,吴溪的紫蟹丰满肥美。
平生有着江海之志,佩戴着左鱼归来。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者杜牧捧着诏书去汀洲的情景,他的家人也一同飞跃。作者欣喜地放弃了新锦帐,选择借用
捧诏汀洲去,全家羽翼飞。拼音:
xīn zhuǎn nán cáo wèi xù cháo sàn chū qiū shǔ tuì chū shǒu wú xīng shū cǐ piān yǐ zì jiàn zhì
新转南曹未叙朝散初秋暑退出守吴兴书此篇以自见志
pěng zhào tīng zhōu qù, quán jiā yǔ yì fēi.
捧诏汀洲去,全家羽翼飞。
xǐ pāo xīn jǐn zhàng, róng jiè jiù zhū yī.
喜抛新锦帐,荣借旧朱衣。
上一篇:州在钓台边,溪山实可怜。
下一篇:本因遮日种,却似为溪移。