新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。原文:
新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。的意思:
翻译
浓妆艳抹打扮一新下红楼,深深庭院春光虽好只添愁。
走到庭中查数新开的花朵,蜻蜓有情飞到了玉簪上头。
注释
⑴春词:春怨之词。“春词”为白居易原诗题目。
⑵宜面:脂粉和脸色很匀称。一作“粉面”。朱楼:髹以红漆的楼房,多指富贵女子的居所。
⑶蜻蜓:暗指头上之香。玉搔头:玉簪,可用来搔头,故称。
新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。拼音:
hé lè tiān chūn cí chūn cí
和乐天春词/春词
xīn zhuāng yí miàn xià zhū lóu, shēn suǒ chūn guāng yī yuàn chóu.
新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。
xíng dào zhōng tíng shù huā duǒ, qīng tíng fēi shàng yù sāo tóu.
行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。
上一篇:迥临飞鸟上,高出世尘间。
下一篇:茶。