莲花为号玉为腮,珍重尚书遣妾来。原文:
莲花为号玉为腮,珍重尚书遣妾来。的意思:
《献陈陶处士》是唐代诗人莲花妓所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
莲花作为我的昵称,玉腮是我的自喻。
我被尚书珍重地派遣过来。
处士陈陶从未在巫山梦中醒来,
所以茫然无所事事,像女神站在阳台上虚度光阴。
诗意:
这首诗表达了一个女性的身份与角色,以及她对一个名叫陈陶的处士的景仰和思念之情。莲花妓自称莲花,形容自己的脸色娇美如玉,是尚书派遣的使者,送去消息给陈陶。
诗中所提到的处士陈陶可能是莲花妓所倾慕的
莲花为号玉为腮,珍重尚书遣妾来。拼音:
xiàn chén táo chǔ shì
献陈陶处士
lián huā wèi hào yù wèi sāi, zhēn zhòng shàng shū qiǎn qiè lái.
莲花为号玉为腮,珍重尚书遣妾来。
chǔ shì bù shēng wū xiá mèng, xū láo shén nǚ xià yáng tái.
处士不生巫峡梦,虚劳神女下阳台。
上一篇:弯弯柳叶愁边戏,湛湛菱花照处频。
下一篇:传闻象郡隔南荒,绛实丰肌不可忘。