清川带长薄,车马去闲闲。原文:
清川带长薄,车马去闲闲。的意思:
翻译
清澈的川水环绕一片草木,驾车马徐徐而去从容悠闲。
流水好像对我充满了情意,傍晚的鸟儿随我一同回还。
荒凉的城池靠着古老渡口,落日的余晖洒满金色秋山。
在遥远又高峻的嵩山脚下,闭上门谢绝世俗度过晚年。
注释
⑴嵩山:五岳之一,称中岳,地处河南省登封市西北面。
⑵清川:清清的流水,当指伊水及其支流。清:一作“晴”。川:河川。
清川带长薄,车马去闲闲。拼音:
guī sōng shān zuò
归嵩山作
qīng chuān dài zhǎng báo, chē mǎ qù xián xián.
清川带长薄,车马去闲闲。
liú shuǐ rú yǒu yì, mù qín xiāng yǔ hái.
流水如有意,暮禽相与还。
huāng chéng lín gǔ dù, luò rì mǎn qiū shān.
荒城临古渡,落日满秋山。
tiáo dì sōng gāo xià, guī lái q
上一篇:江南冰不闭,山泽气潜通。
下一篇:五月天山雪,无花只有寒。