越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。原文:
越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。的意思:
翻译
越王勾践把吴国灭了之后,战士们都衣锦还乡。
如花的宫女站满了宫殿,可惜如今却只有几只鹧鸪在王城故址上飞了。
注释
①勾践破吴:春秋时期吴、越两国争霸。公元前494年,越王勾践为吴王夫差所败,此后他卧薪尝胆20年,于公元前473年灭吴。
②锦衣:华丽的衣服。《史记·项羽本纪》:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者?”后来演化成“衣锦还乡”一
越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。拼音:
yuè zhōng lǎn gǔ
越中览古
yuè wáng gōu jiàn pò wú guī, yì shì huán xiāng jǐn jǐn yī.
越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。
gōng nǚ rú huā mǎn chūn diàn, zhǐ jīn wéi yǒu zhè gū fēi.
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。
上一篇:看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。
下一篇:忆年十五心尚孩,健如黄犊走复来。