追饯同舟日,伤春一水间。原文:
追饯同舟日,伤春一水间。的意思:
涪江泛舟送韦班归京(得山字)
当我乘舟追送与我同船的韦班离开回京,
悲伤的春天在我们之间只有一条江水。
我漂泊为客已经很久了,而你却放心地回去了。
我老去了,只羡慕你还能回去。
远处花开遍布一片重重树影,轻盈的云飘浮在处处的山间。
天涯之外的故人很少,但我越发觉得自己的鬓毛斑白。
诗意:这首诗是杜甫写给自己的好友韦班的送别之作。诗中表达了杜甫深深的思念和忧伤之情。他跟随韦班乘舟送别,在泛舟的过程中,触景生情,感慨万千。他流浪在外,而韦班却能回
追饯同舟日,伤春一水间。拼音:
fú jiāng fàn zhōu sòng wéi bān guī jīng dé shān zì
涪江泛舟送韦班归京(得山字)
zhuī jiàn tóng zhōu rì, shāng chūn yī shuǐ jiān.
追饯同舟日,伤春一水间。
piāo líng wèi kè jiǔ, shuāi lǎo xiàn jūn hái.
飘零为客久,衰老羡君还。
huā yuǎn chóng chóng shù, yún qīng chǔ chù s
上一篇:伊昔黄花酒,如今白发翁。
下一篇:牛头见鹤林,梯迳绕幽深。