露浓烟重草萋萋,树映阑干柳拂堤。原文:
露浓烟重草萋萋,树映阑干柳拂堤。的意思:
李处士故居
露浓烟重草萋萋,
树映阑干柳拂堤。
一院落花无客醉,
半窗残月有莺啼。
芳筵想像情难尽,
故榭荒凉路欲迷。
风景宛然人自改,
却经门外马频嘶。
诗词的中文译文:
夜露浓重,烟雾缭绕,青草茂盛。
树木倒映在小门栏杆上,垂柳拂过堤岸。
庭院中的落花,没有了宾客的陶醉,
半扇窗户外残月光下,有小鸟啼鸣。
盛宴中的美好情景难以尽述,
故居冷清荒凉,路途即将迷茫。
风景依旧,人已经改变,
露浓烟重草萋萋,树映阑干柳拂堤。拼音:
lǐ chǔ shì gù jū
李处士故居
lù nóng yān zhòng cǎo qī qī, shù yìng lán gān liǔ fú dī.
露浓烟重草萋萋,树映阑干柳拂堤。
yī yuàn luò huā wú kè zuì,
一院落花无客醉,
bàn chuāng cán yuè yǒu yīng tí.
半窗残月有莺啼。
fāng yán xiǎng xiàng qíng nán jǐn, gù xiè huāng liá
上一篇:可怜孔雀初得时,美人为尔别开池。
下一篇:远投人宿趁房迟,僮仆伤寒马亦饥。