斜拂中桥远映楼,翠光骀荡晓烟收。原文:
斜拂中桥远映楼,翠光骀荡晓烟收。的意思:
译文:柳
阳光斜照在中桥,映着远处的楼阁,绿油油的柳树在微风中摇曳。晨雾散去后,蓝天如洗,柳树上的碧绿色也随之收敛。洛阳的才子们多情而忧思,他们随意地拿起金鞭,召唤着坐骑。高高出营门,远远越过城墙,通行的红楼门紧闭,形成了一排绿色的通道。将军的宴会结束后,东风急促地吹来,旌旗闲散地挂在画堂上。彭泽先生的船上满满都是美酒,五株柳树栽种在九江边。长长的条状叶子无尽无穷,迎风拂面的春风感觉不到岁月流转。昔日炀帝的东巡意愿繁多,宫娃们眉眼青翠,和他们相得益彰。一曲水调春风暮时响起,千里交阴将汴河困住。
斜拂中桥远映楼,翠光骀荡晓烟收。拼音:
liǔ
柳
xié fú zhōng qiáo yuǎn yìng lóu, cuì guāng dài dàng xiǎo yān shōu.
斜拂中桥远映楼,翠光骀荡晓烟收。
luò yáng cái zǐ duō qíng sī, héng bǎ jīn biān yuē mǎ tóu.
洛阳才子多情思,横把金鞭约马头。
gāo chū yíng mén yuǎn chū qiáng, zhū lán mén bì lǜ chéng háng.
上一篇:一变姓名离百越,越城犹在范家无。
下一篇:名参十二属,花入羽毛深。