中庭多杂树,偏为梅咨嗟。原文:
中庭多杂树,偏为梅咨嗟。的意思:
翻译
庭院中有许许多多的杂树,却偏偏对梅花赞许感叹,请问你为何会如此?是因为它能在寒霜中开花,在寒露中结果实。那些只会在春风中摇荡,在春日里妩媚的,你一定会飘零在寒风中追逐,因为你徒有在寒霜中开花却没有耐寒的本质。
注释
①中庭:庭院中。
②咨嗟:赞叹声。
③君:指“偏为梅咨嗟”的诗人。这句是假托杂树的问话:你为什么单单赞赏梅花?
④其:
中庭多杂树,偏为梅咨嗟。拼音:
méi huā luò
梅花落
zhōng tíng duō zá shù, piān wèi méi zī jiē.
中庭多杂树,偏为梅咨嗟。
wèn jūn hé dú rán? niàn qí shuāng zhōng néng zuò huā, lù zhōng néng zuò shí.
问君何独然?念其霜中能作花,露中能作实。
yáo dàng chūn fēng mèi chūn rì, niàn ěr líng luò zhú hán fēn
上一篇:折花逢驿使,寄与陇头人。
下一篇:绿草蔓如丝,杂树红英发。