灼灼西颓日,余光照我衣。原文:
灼灼西颓日,余光照我衣。的意思:
《咏怀》是魏晋时期诗人阮籍的作品,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
灼灼西颓日,余光照我衣。
明亮的西方太阳,余辉照耀着我的衣服。
回风吹四壁,寒鸟相因依。
微风吹拂四周的墙壁,寒冷的鸟儿彼此依偎。
周周尚衔羽,蛩蛩亦念饥。
遍地的鸟儿仍然拖着疲惫的翅膀,蛩虫也在饥饿中叹息。
如何当路子,磬折忘所归。
我应该如何行走才能找到归宿,迷失了方向而忘记了回家的路。
岂为夸誉名,憔悴使心悲。
难道为了虚名而追逐,只会让心灵疲惫和悲伤。
灼灼西颓日,余光照我衣。拼音:
yǒng huái
咏怀
zhuó zhuó xī tuí rì,
灼灼西颓日,
yú guāng zhào wǒ yī.
余光照我衣。
huí fēng chuī sì bì,
回风吹四壁,
hán niǎo xiāng yīn yī.
寒鸟相因依。
zhōu zhōu shàng xián yǔ,
周周尚衔羽,
qióng qióng yì niàn jī.
蛩蛩亦念饥。
rú hé dāng lù zi,
上一篇:湛湛长江水,上有枫树林。
下一篇:皓天舒白日,灵景耀神州。