恽材朽行秽,文质无所底,幸赖先人余业,得备宿卫。
恽材朽行秽,文质无所底,幸赖先人余业,得备宿卫。原文:
报孙会宗书
恽材朽行秽,文质无所底,幸赖先人余业,得备宿卫。
遭遇时变,以获爵位。
终非其任,卒与祸会。
足下哀其愚,蒙赐书教督以所不及,殷勤甚厚。
然窃恨足下不深推其终始,而猥随俗之毁誉也。
言鄙陋之愚心,若逆指而文过;默而息乎,恐违孔氏各言尔志之义。
故敢略陈其愚,惟君子察焉。
恽家方隆盛时,乘朱轮者十人,位在列卿,爵为通侯,总领从官,与闻政事。
曾不能以此时有所建明,以宣德化,又不能与群僚同心并力,陪辅朝庭之遗忘,已负窃位素餐之责久矣。
怀禄贪势,不能自退,遂遭变故,横被口语,身幽北阙,妻子满狱。
当此之时,自以夷灭不足以塞责,岂意得全首领,复奉先人之丘墓乎?伏惟圣主之恩不可胜量。
君子游道,乐以忘忧;小人全躯,说以忘罪。
窃自念过已大矣,行已亏矣,长为农夫以末世矣。
是故身率妻子,戮力耕桑,灌园治产,以给公上,不意当复用此为讥议也。
夫人情所不能止者,圣人弗禁。
故君父至尊亲,送其终也,有时而既。
臣之得罪,已三年矣。
田家作苦。
岁时伏腊,烹羊炰羔,斗酒自劳。
家本秦也,能为秦声。
妇赵女也,雅善鼓瑟。
奴婢歌者数人,酒后耳热,仰天抚缶而呼乌乌。
其诗曰:“田彼南山,芜秽不治。
种一顷豆,落而为萁。
人生行乐耳,须富贵何时!”是日也,奋袖低昂,顿足起舞;诚滛荒无度,不知其不可也。
恽幸有余禄,方籴贱贩贵,逐什一之利。
此贾竖之事,污辱之处,恽亲行之。
下流之人,众毁所归,不寒而栗。
虽雅知恽者,犹随风而靡,尚何称誉之有?董生不云乎:“明明求仁义,常恐不能化民者,卿大夫之意也。
明明求财利,常恐困乏者,庶人之事也。
”故道不同,不相为谋,今子尚安得以卿大夫之制而责仆哉!夫西河魏土,文侯所兴,有段干木、田子方之遗风,漂然皆有节概,知去就之分。
顷者足下离旧土,临安定,安定山谷之间,昆戎旧壤,子弟贪鄙,岂习俗之移人哉?于今乃睹子之志矣!方当盛汉之隆,愿勉旃,毋多谈。
恽材朽行秽,文质无所底,幸赖先人余业,得备宿卫。的意思:
报孙会宗书翻译及注释
翻译
我才能低下,行为卑污,外部表现和内在品质都未修养到家,幸而靠着先辈留下的功绩,才得以充任宫中侍从官。又遭遇到非常事变,因而被封为侯爵,但始终未能称职,结果遭了灾祸。你哀怜我的愚昧,特地来信教导我不够检点的地方,恳切的情意甚为深厚。但我私下却怪你没有深入思考事情的本末,而轻率地表达了一般世俗眼光的偏见。直说我浅陋的看法吧,那好象与你来信的宗旨唱反调,在掩饰自己的过错;沉默而不说吧,又恐怕违背了孔子提倡每人应当直
恽材朽行秽,文质无所底,幸赖先人余业,得备宿卫。拼音:
bào sūn huì zōng shū
报孙会宗书
yùn cái xiǔ xíng huì, wén zhì wú suǒ dǐ, xìng lài xiān rén yú yè, dé bèi sù wèi.
恽材朽行秽,文质无所底,幸赖先人余业,得备宿卫。
zāo yù shí biàn, yǐ huò jué wèi.
遭遇时变,以获爵位。
zhōng fēi qí rèn, zú yǔ huò huì.
终非其任,卒与祸会。
zú x
上一篇:自古受命帝王及继体守文之君,非独内德茂也,盖亦有外戚之助焉。
下一篇:东光乎,苍梧何不乎。