近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。原文:
近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。的意思:
翻译
靠近边境一带居住的人中有一个精通术数的人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都前来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男
近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。拼音:
sài wēng shī mǎ
塞翁失马
jìn sāi shàng zhī rén, yǒu shàn shù zhě, mǎ wú gù wáng ér rù hú.
近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。
rén jiē diào zhī, qí fù yuē:" cǐ hé jù bù wéi fú hū?" jū shù yuè, qí mǎ jiāng hú jùn mǎ ér guī.
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。
上一篇:夫君子之行,静以修身,俭以养德。
下一篇:十五从军征,八十始得归。