新裂齐纨素,皎洁如霜雪。原文:
新裂齐纨素,皎洁如霜雪。的意思:
翻译
舞袖刚刚被撕裂了,手臂洁白得如秋天的明月。
最美的时光,莫过于出出入入都在君怀里,那微风轻拂发的感觉真的很幸福。
现在常常担心中秋过后,天气转凉,穿上大衣以后,不能再和君这样耳鬓思磨,情也会这样渐渐变淡变没了。
注释
①这一篇旧以为班婕妤诗,或以为颜延年作,都是错误的。今据《文选》李善注引《歌录》作无名氏乐府《古辞》。属《相和歌·楚调曲》。<
新裂齐纨素,皎洁如霜雪。拼音:
yuàn gē xíng
怨歌行
xīn liè qí wán sù, jiǎo jié rú shuāng xuě.
新裂齐纨素,皎洁如霜雪。
cái wèi hé huān shàn, tuán tuán shì míng yuè.
裁为合欢扇,团团似明月。
chū rù jūn huái xiù, dòng yáo wēi fēng fā.
出入君怀袖,动摇微风发。
cháng kǒng qiū jié zhì, liáng biāo du