有所思,乃在大海南。原文:
有所思,乃在大海南。的意思:
翻译
我所思念的人,远在大海南边。临别时,你不知拿什么礼物来赠送给我,只以镶嵌着珍珠的玳瑁簪相赠以表达你的一片痴心。送给我后我小心地用玉环把发簪缠绕起来,以同样表示对你的深情依恋。后来听说你变了心,我生气地把这发簪折断砸碎了。毁掉它,同时也想毁掉我们间的情意。从今与你一刀两断,不再为你而相思难眠。我下决心与你断绝这份情意,但回想起我们当年的相见,初次见面时那份甜蜜,我又难下决心。外面已是秋风萧瑟的季节,雉为求偶发出了悲
有所思,乃在大海南。拼音:
yǒu suǒ sī
有所思
yǒu suǒ sī, nǎi zài dà hǎi nán.
有所思,乃在大海南。
hé yòng wèn yí jūn, shuāng zhū dài mào zān.
何用问遗君,双珠玳瑁簪。
yòng yù shào liáo zhī.
用玉绍缭之。
wén jūn yǒu tā xīn, lā zá cuī shāo zhī.
闻君有他心,拉杂摧烧之。
cuī shāo zhī, dāng fē