康熙七年六月十七日戌刻,地大震。原文:
康熙七年六月十七日戌刻,地大震。的意思:
翻译
康熙七年六月十七日戍刻,发生了大地震。当时,我在稷下做客,正和表兄李笃之在灯下喝酒。忽然听见有种像打雷一样的声音,从东南方向过来,向西北方向滚去。大家都很惊骇诧异,不知是什么缘故。不一会儿,只见桌子摇晃起来,酒杯翻倒;屋梁房柱,发出一片咔咔的断裂声。众人大惊失色,面面相觑。过了好久,才醒悟过来是地震,急忙冲出屋子。只见外面的楼阁房屋,一会儿斜倒在地上,一会儿又直立起来;墙倒屋塌的声音,混合着孩子号哭的声音,一片鼎沸
康熙七年六月十七日戌刻,地大震。拼音:
dì zhèn
地震
kāng xī qī nián liù yuè shí qī rì xū kè, dì dà zhèn.
康熙七年六月十七日戌刻,地大震。
yú shì kè jì xià, fāng yǔ biǎo xiōng lǐ dǔ zhī duì zhú yǐn.
余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮。
hū wén yǒu shēng rú léi, zì dōng nán lái, xiàng xī běi qù.
忽闻有声如雷,自东南
上一篇:深秋绝塞谁相忆,木叶萧萧。
下一篇:花亦无知,月亦无聊,酒亦无灵。