代北燕南,应不隔、月明千里。原文:
代北燕南,应不隔、月明千里。的意思:
翻译
你我天南地北,然而却不能阻隔千里明月,天涯此时。我伫立在寒夜风中,承受着这寒冷凄清,孤枕难眠。已近四更,城乌夜啼,边声四起,此刻谁又在远方挂念塞外苦寒的我呢?
悲歌不胜消受,悲泪暗流不止,在家乡的故园里,谁又在独倚着栏杆同样神伤呢?只恨无梦可慰相思,唯以违心之字的书信自慰。
注释
⑴满江红:词牌名,又名《上江虹》、《念良游》、《伤春曲》。九十
代北燕南,应不隔、月明千里。拼音:
mǎn jiāng hóng
满江红
dài běi yàn nán, yīng bù gé yuè míng qiān lǐ.
代北燕南,应不隔、月明千里。
shuí xiāng niàn yān zhī shān xià, bēi zāi qiū qì.
谁相念、胭脂山下,悲哉秋气。
xiǎo lì zhà jīng qīng lù shī, gū mián zuì xī nóng xiāng nì.
小立乍惊清露湿,孤眠最惜浓香腻。
kuà
上一篇:风紧雁行高,无边落木萧萧。
下一篇:长揖雄谈态自殊,美人巨眼识穷途。