又到绿杨曾折处,不语垂鞭,踏遍清秋路。原文:
又到绿杨曾折处,不语垂鞭,踏遍清秋路。的意思:
翻译
又来到昔日折柳相送友人的故地,骑马默默垂鞭徐行,心绪沉沉惝恍迷离,在无望的秋思之途踏行。衰草无边已了无生趣。大雁远去关塞遥远。
天涯羁旅之苦却也无妨,只可恨那西风吹散吹灭了多少穿越古今的美梦。明天,行程还在延续,乍寒的新雨打湿衣衫,更觉凄冷孤单。
注释
①绿杨曾折:古人在送别时,有折柳枝相赠的习俗。
②不语垂鞭:引用唐温庭筠《
又到绿杨曾折处,不语垂鞭,踏遍清秋路。拼音:
dié liàn huā
蝶恋花
yòu dào lǜ yáng céng zhé chù, bù yǔ chuí biān, tà biàn qīng qiū lù.
又到绿杨曾折处,不语垂鞭,踏遍清秋路。
shuāi cǎo lián tiān wú yì xù, yàn shēng yuǎn xiàng xiāo guān qù.
衰草连天无意绪,雁声远向萧关去。
bù hèn tiān yá xíng yì kǔ, zhǐ hèn xī fēng,
上一篇:闽县林琴南孝廉纾六七岁时,从师读。
下一篇:宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。