王翱一女,嫁于畿辅某官为妻。原文:
王翱一女,嫁于畿辅某官为妻。的意思:
翻译
王翱的一个女儿,嫁给京城附近的一个官员为妻。王翱的夫人非常疼爱女儿,每次要女儿回家,女婿坚持不放走。他愤怒地对妻子说:“你的父亲是选拔官吏的长官,把我调到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母亲。况且调动我轻易得就像振落树叶,有什么可吝啬的呢?”于是女儿将想法告诉了母亲,夫人在当天准备了酒菜,跪着禀告王翱,王翱非常生气,拿起几案上的器具打伤了夫人,出门去,坐马车住到朝房里,十天后才回家,女婿最终没有被调职。
王翱一女,嫁于畿辅某官为妻。拼音:
wáng áo bǐng gōng
王翱秉公
wáng áo yī nǚ, jià yú jī fǔ mǒu guān wèi qī.
王翱一女,嫁于畿辅某官为妻。
gōng fū rén shén ài nǚ, měi yíng nǚ, xù gù bù qiǎn.
公夫人甚爱女,每迎女,婿固不遣。
huì ér yǔ qī yuē:" ér wēng zhǎng quán, qiān wǒ jīng zhí, zé rǔ zhāo xī shì mǔ q
上一篇:东陵侯既废,过司马季主而卜焉。
下一篇:船板胡在兹,而我寝其上。