妾把春蚕丝,动向寒窗织。原文:
妾把春蚕丝,动向寒窗织。的意思:
诗词《制衣词》是明代陈汝言所作,以下是它的中文译文:
妾把春蚕丝,动向寒窗织。
织成鸳鸯纹,洗花染春色。
谁知裁剪时,为郎三叹息。
郎身别已久,长短今未识。
聊将梦中见,仿佛试刀尺。
霜天万里途,特寄泪沾臆。
愿郎衣着时,细看针线迹。
这首诗词描绘了女主角为心爱的男子制作衣服的情景。诗中的女子手持春蚕丝,在寒冷的窗前动手织作。她织成了鸳鸯纹样,并用花朵染上了春天的色彩。然而,在裁剪时,她想起了男子,不禁叹息三声。这位男子已经离开很久了,
妾把春蚕丝,动向寒窗织。拼音:
zhì yī cí
制衣词
qiè bǎ chūn cán sī, dòng xiàng hán chuāng zhī.
妾把春蚕丝,动向寒窗织。
zhī chéng yuān yāng wén, xǐ huā rǎn chūn sè.
织成鸳鸯纹,洗花染春色。
shéi zhī cái jiǎn shí, wèi láng sān tàn xī.
谁知裁剪时,为郎三叹息。
láng shēn bié yǐ jiǔ, cháng duǎn jīn
上一篇:客逢佳节每堪嗟,忽遇君来共忆家。
下一篇:汲清漱晨齿,沐发冠新帻。