豪华已逐去江声,山色空含远代情。原文:
豪华已逐去江声,山色空含远代情。的意思:
《金陵怀古》
豪华已逐去江声,
山色空含远代情。
陈主《后庭花》不发,
吴王前殿草长生。
风高巷口秋烟冷,
雨过城头晚照明。
歌舞只今谁更似,
鸟争啼巧柳轻盈。
诗词的中文译文:
金陵怀古
华丽的景象已经消逝于江水声中,
山色之中只余远古的情怀。
陈朝君主的《后庭花》不再绽放,
吴国王朝前殿的草木却长生不死。
在风高巷口,秋烟冷冷,
雨后城头晚照依然明亮。
如今,唱歌跳舞的人们有谁更像,
豪华已逐去江声,山色空含远代情。拼音:
jīn líng huái gǔ
金陵怀古
háo huá yǐ zhú qù jiāng shēng, shān sè kōng hán yuǎn dài qíng.
豪华已逐去江声,山色空含远代情。
chén zhǔ hòu tíng huā bù fā, wú wáng qián diàn cǎo cháng shēng.
陈主《后庭花》不发,吴王前殿草长生。
fēng gāo xiàng kǒu qiū yān lěng, yǔ guò chéng
上一篇:清游尝饮惠山泉,客里披图思惘然。
下一篇:古干横斜意自奇,半开半蕊亦相宜。