南风雨过若耶深,莲女菱歌乱别心。原文:
南风雨过若耶深,莲女菱歌乱别心。的意思:
《若耶溪》是明代诗人张泰创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南风雨过若耶深,
莲女菱歌乱别心。
后夜繁霜凋绿盖,
洞房归去理秋砧。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象,以及与之相关的感情和离别之情。南风和雨过后,若耶溪变得更加深沉。莲女在溪边歌唱,她的歌声传遍了整个湖泊,而这湖泊也成为人们离别时心中纷乱的象征。夜晚过后,繁密的霜使得莲叶凋零,覆盖了原本翠绿的湖面。洞房归去的人们在秋天的寒夜中,听到了秋砧的声音
南风雨过若耶深,莲女菱歌乱别心。拼音:
ruò yé xī
若耶溪
nán fēng yǔ guò ruò yé shēn, lián nǚ líng gē luàn bié xīn.
南风雨过若耶深,莲女菱歌乱别心。
hòu yè fán shuāng diāo lǜ gài, dòng fáng guī qù lǐ qiū zhēn.
后夜繁霜凋绿盖,洞房归去理秋砧。
上一篇:断柳残沙不掩堤,苇丛幽称水禽栖。
下一篇:东风吹春染柳条,晴花卷雪烘不消。