燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。原文:
燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。的意思:
翻译
北京一带气候寒冷,花朝节过后,冬天余下的寒气还很厉害。冷风时常刮起,刮起就飞沙走石。拘束在一室之中,想出去不可得。每次冒风疾行,不到百步就(被迫)返回。
二十二日天气略微暖和,偕同几个朋友出东直门,到满井。高大的柳树夹立堤旁,肥沃的土地有些湿润,一望空旷开阔,(觉得自己)好像是逃脱笼子的天鹅。这时河的冰面刚刚融化,波光才刚刚开始明亮,像鱼鳞似的浪纹一层一层,清澈得可以看到河底,光亮的样子,好像明镜
燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。拼音:
mǎn jǐng yóu jì
满井游记
yàn dì hán, huā zhāo jié hòu, yú hán yóu lì.
燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。
dòng fēng shí zuò, zuò zé fēi shā zǒu lì.
冻风时作,作则飞沙走砾。
jú cù yī shì zhī nèi, yù chū bù dé.
局促一室之内,欲出不得。
měi mào fēng chí xíng, wèi bǎi bù zhé fǎ
上一篇:不求见面惟通谒,名纸朝来满敝庐。
下一篇:明日复明日,明日何其多。