庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。原文:
庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。的意思:
翻译
庭院前落尽了梧桐的叶子,水中的荷花也早失去当日的风姿。
仿佛是通晓诗人我的心思。
一片经霜的红叶离开树枝,飞近身来让我题诗。
注释
①芙蓉:指荷花。
②辞柯:离开枝干。
③题红:在红叶上题诗。唐僖宗时,有一名宫女在红叶上写了一首诗:“流水何太急,深宫尽日闲。愍憨谢红叶,好去到人间。”树叶顺着御沟水流出宫墙。书生于祐拾到
庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。拼音:
tiān jìng shā qiū
天净沙·秋
tíng qián luò jǐn wú tóng, shuǐ biān kāi chè fú róng.
庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。
jiě yǔ shī rén yì tóng.
解与诗人意同。
cí kē shuāng yè, fēi lái jiù wǒ tí hóng.
辞柯霜叶,飞来就我题红。