半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。原文:
半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。的意思:
翻译
窗儿半掩,幽深的梦境朦胧迷茫,好像苏小小的歌声刚刚停歇,又好像才和神女欢会在高唐。夜风吹入轻罗帐,透过疏朗的窗棂,使人清爽,月光如水映照着纱窗,面前隐隐约约出现了她淡雅的形象,仿佛还能闻到她那兰麝般的余香。这一切都唤起我思量,本想不思量,又怎能不思量?
注释
①歌罢钱塘:用南齐钱塘名妓苏小小的故事。《春渚纪闻》记载她的《蝶恋花》词一首,词中有“妾本钱塘江
半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。拼音:
chán gōng qū mèng zhōng zuò
蟾宫曲·梦中作
bàn chuāng yōu mèng wēi máng, gē bà qián táng, fù bà gāo táng.
半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。
fēng rù luó wéi, shuǎng rù shū líng, yuè zhào shā chuāng.
风入罗帏,爽入疏棂,月照纱窗。
piāo miǎo jiàn lí huā dàn zhuāng, yī xī
上一篇:日本沙门性颇灵,自携语孟到禅扄。
下一篇:名园花正好,娇红白,百态竞春妆。