狼藉春衫愁万点。原文:
狼藉春衫愁万点。的意思:
《蝶恋花·狼藉春衫愁万点》是元代张野创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
狼藉春衫愁万点,
一半是征尘,一半是泪痕染。
分别已久,光阴飞逝如梦。
想象中病态的面颊上已经有了双靥。
罗带依然香气袭人,却未能解开相思之念。
多少日子里,我重复着整理行装的动作。
眺望远处画楼,被烟雾遮掩。
诗意:
这首诗词表达了诗人对离别的思念之情。描绘了一个凄凉的画面,描述了春衣上凌乱的痕迹,一半是因长期征战留下的
狼藉春衫愁万点。拼音:
dié liàn huā
蝶恋花
láng jí chūn shān chóu wàn diǎn.
狼藉春衫愁万点。
bàn shì zhēng chén, bàn shì tí hén rǎn.
半是征尘,半是啼痕染。
bié jiǔ liú guāng kōng rǎn rǎn.
别久流光空冉冉。
liào xiǎng bìng jiá chéng shuāng yè.
料想病颊成双靥。
luó dài tóng xīn xiān
上一篇:风雨潇潇,便酿出、新凉庭院。
下一篇:一鞭空翠烟霏,笑谈已到山深处。