首页 > 元代古诗名句 列表

元代古诗名句

叹骷髅、卧斯荒野。

《摸鱼儿》    元代    

叹骷髅、卧斯荒野。原文:

摸鱼儿

叹骷髅、卧斯荒野。
伶仃白骨潇洒。
不知何处游荡子,难辨女男真假。
抛弃也。
是前世无修,只放猿儿傻。
今生堕下,被风吹雨*日*,更遭无绪牧童打。
余终待搜问因由,还有悲伤,那得谈话。
口衔泥土沙满眼,堪向此中凋谢。
长晓夜。
算论秋冬年代,春和夏。
四时取寡。
人家小大早悟,便休夸俏聘风雅。

叹骷髅、卧斯荒野。的意思:

《摸鱼儿·叹骷髅》是元代诗人王哲所创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
叹骷髅,卧在这荒野之中。
孤零零的白骨,显得飘逸自如。
不知道这个游荡的鬼魂来自何方,难以辨别是男是女。
被抛弃了,也许是前世的罪孽,只能任由愚蠢的猿儿放肆。
今生堕落,被风吹雨打,更遭无知的牧童欺凌。
我一直等待着寻找原因,但悲伤仍然存在,无法言谈。
嘴里咀嚼着泥土和沙砾,眼中充满了苍凉和凋零。
长夜漫漫,算算秋冬的岁月,春与夏的时光。


叹骷髅、卧斯荒野。拼音:

mō yú ér
摸鱼儿

tàn kū lóu wò sī huāng yě.
叹骷髅、卧斯荒野。
líng dīng bái gǔ xiāo sǎ.
伶仃白骨潇洒。
bù zhī hé chǔ yóu dàng zǐ, nán biàn nǚ nán zhēn jiǎ.
不知何处游荡子,难辨女男真假。
pāo qì yě.
抛弃也。
shì qián shì wú xiū, zhǐ fàng yuán ér shǎ.
是前世无


上一篇:栗与芋,芋与栗。
下一篇:自坐自坐。


古诗名句网         Sitemap    Baidunews