杨朱之弟曰布,衣素衣而出。原文:
杨朱之弟曰布,衣素衣而出。的意思:
翻译
杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了。天上下起了雨,杨布便脱下白衣,换了黑色的衣服回家。他家的狗没认出来是杨布,就迎上前冲他叫。杨布十分生气,正准备打狗。在这时,杨朱说:“你不要打狗,如果换做是你,你也会是像它这样做的。假如刚才你的狗离开前是白色的而回来变成了黑色的,你怎么能不感到奇怪呢?”
注释
1.杨朱,先秦哲学家,战国时期魏国人,字子居
杨朱之弟曰布,衣素衣而出。拼音:
yáng bù dǎ gǒu
杨布打狗
yáng zhū zhī dì yuē bù, yī sù yī ér chū.
杨朱之弟曰布,衣素衣而出。
tiān yù, jiě sù yī, yī zī yī ér fǎn.
天雨,解素衣,衣缁衣而返。
qí gǒu bù zhī, yíng ér fèi zhī.
其狗不知,迎而吠之。
yáng bù nù, jiāng pū zhī.
杨布怒,将扑之。
yáng zhū yuē:"