首页 > 先秦古诗名句 列表

先秦古诗名句

击鼓其镗,踊跃用兵。

《击鼓》    先秦    

击鼓其镗,踊跃用兵。原文:

击鼓

击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。

击鼓其镗,踊跃用兵。的意思:

击鼓翻译及注释

翻译
击鼓的声音震响(耳旁),兵将奋勇操练。(人们)留在国内筑漕城,只有我向南方行去。
跟随孙子仲,平定陈、宋(两国)。不允许我回家,(使我)忧心忡忡。
于是人在哪里?于是马跑失在哪里?到哪里去寻找它?在山间林下。
生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。
唉,太久。让我无法(与你)相会。唉,太遥远,让我的誓言不能履行。

注释


击鼓其镗,踊跃用兵。拼音:

jī gǔ
击鼓

jī gǔ qí tāng, yǒng yuè yòng bīng.
击鼓其镗,踊跃用兵。
tǔ guó chéng cáo, wǒ dú nán xíng.
土国城漕,我独南行。
cóng sūn zi zhòng, píng chén yǔ sòng.
从孙子仲,平陈与宋。
bù wǒ yǐ guī, yōu xīn yǒu chōng.
不我以归,忧心有忡。
yuán jū yuán chù? yuán sàn


上一篇:今夕何夕兮,搴舟中流。
下一篇:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。

古诗名句网         Sitemap    Baidunews