日出而作,日入而息。原文:
日出而作,日入而息。的意思:
翻译
太阳出来就去耕作田地,太阳落山就回家去休息。
凿一眼井就可以有水喝,种出庄稼就不会饿肚皮。
这样的日子有何不自在,谁还去羡慕帝王的权力。
注释
壤:据论是古代儿童玩具,以木做成,前宽后窄,长一尺多,形如鞋。玩时,先将一壤置于地,然后在三四十步远处,以另一壤击之,中者为胜。
作:劳动。
息:休息。
帝力句:一说为”
日出而作,日入而息。拼音:
jī rǎng gē
击壤歌
rì chū ér zuò, rì rù ér xī.
日出而作,日入而息。
záo jǐng ér yǐn, gēng tián ér shí.
凿井而饮,耕田而食。
dì lì yú wǒ hé yǒu zāi!
帝力于我何有哉!
上一篇:青青子衿,悠悠我心。
下一篇:君子曰:学不可以已。